专注凯发国际首页入口,凯发k8娱乐官网入口行业13年
源自英伦皇室呵护
凯发国际首页入口,凯发k8娱乐官网入口特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 企业新闻


凯发k8娱乐官网入口_德保罗:梅西是一位真正的领袖,我愿意和他一起踏上战场



发布日期:2021-02-25 01:08:02 发布者:Admin5  点击率:

德保罗:梅西是一位真正的领袖,我愿意和他一起踏上战场

Tiger Fight, October 1 News Argentine midfielder DePaul, currently playing for Udinese, recently accepted an interview on FIFA's official website. He talked about Messi in the interview. DePaul said that Messi is a true leader, if Messi let him on the battlefield, he is willing. DePaul also talked about the Argentine national team. He said that playing on behalf of Argentina means taking on greater responsibilities.

Tiger Fight,10月1日新闻目前正在为乌迪内斯队效力的阿根廷中场球员DePaul最近在FIFA的官方网站上接受了采访。他在采访中谈到了梅西。德保罗说,梅西是一个真正的领导者,如果梅西让他上战场,他愿意。德保罗还谈到了阿根廷国家队。他说,代表阿根廷参加比赛意味着承担更大的责任。

"In the beginning it was for fun. When I was a child, I wore football equipment and knew how to play. Whether at the Belgrano Club or at home, I was most interested in football, and I didn't have enough money to buy a game console. "

“一开始这很有趣。当我还是个孩子的时候,我戴着足球装备并且知道如何踢球。无论是在Belgrano俱乐部还是在家里,我对足球最感兴趣,而且我没有足够的钱来玩。购买游戏机。”

"The 1998 World Cup! Although you may not believe it, because I was only four years old, I wanted to play in the local club like my two brothers."

“ 1998年世界杯!虽然您可能不敢相信,因为我只有四岁,所以我想像我的两个兄弟一样在当地俱乐部打球。”

"And I was too young, my age group did not have a team, so I went to a higher level."

“而且我还太小,我的年龄段没有团队,所以我升到了更高的水平。”

"I could only play goalkeepers, and they all called me Lechuga (the nickname of the former Argentine national team goalkeeper Carlos Roa). I even got a Carlos Roa purple jersey.

“我只能踢守门员,他们都叫我Lechuga(前阿根廷国家队守门员卡洛斯罗阿的绰号)。我什至得到了一件卡洛斯罗阿紫色球衣。

"As I grow older, my views on the World Cup have changed. I remember that in 2002, I got up very early to watch the match between Argentina and Sweden. After the match, I was very sad."

“随着年龄的增长,我对世界杯的看法发生了变化。我记得2002年,我很早起床观看阿根廷和瑞典之间的比赛。比赛之后,我感到非常难过。”

"Germany eliminated Argentina in 2006. I was still in school, and my classmates and I were very sad."

“德国在2006年淘汰了阿根廷。我当时还在上学,我和我的同学都很伤心。”

"The Argentine national team's exit at the 2018 Russia World Cup is even more unacceptable, because my friends Otamendi and Dybala both represented Argentina in the World Cup."

“阿根廷国家队在2018年俄罗斯世界杯上的退出更加令人无法接受,因为我的朋友奥塔曼迪和迪巴拉都代表阿根廷参加了世界杯。”

"The sports director of Udinese knew Walter Samuel for a long time, and Samuel said that the Argentine national team wanted to recruit me, and the national team sent staff to check my performance. I really very excited."

“乌迪内斯体育部长很早就认识沃尔特·塞缪尔,塞缪尔说阿根廷国家队想招募我,国家队派人员检查我的表现。我真的很兴奋。”

"Before joining the national team, I didn't have much feeling, and when I stepped onto the court and heard the Argentine national anthem, my heart really felt like being hit."

“在加入国家队之前,我并没有太大的感觉,当我走上球场并听到阿根廷国歌时,我的心真的很像被打了。”

"I don't think we are a brand new team now. I am just a member of the team. It is a great honor to be called up by the Argentine national team."

“我现在不认为我们是一支崭新的球队。我只是球队的一员。能被阿根廷国家队招募是我的荣幸。”

"I also have to take a greater responsibility. Representing 45 million Argentines is not a joke."

“我还必须承担更大的责任。代表4500万阿根廷人不是一个玩笑。”

"Fortunately, we performed well in the Copa America before. Although we lost to Brazil in the semifinals and failed to win the championship, the fans also saw what we did."

“幸运的是,我们以前在美洲杯中表现出色。尽管我们在半决赛中输给了巴西并且未能赢得冠军,但球迷们也看到了我们所做的。”

"Scaloni may not have experience as a head coach, but he has been engaged in football-related jobs for the past 30 years. Scaloni knows everything about football."

“斯卡洛尼可能没有担任主教练的经验,但是在过去的30年中,他一直从事与足球相关的工作。斯卡洛尼对足球一无所知。”

"He has worked in the youth team. Scaloni has also participated in the World Cup, just like Samuel, Ayala and Aimar, these people know the Argentina national team better than us players."

“他曾在青年队工作。斯卡洛尼还参加了世界杯,就像塞缪尔,阿亚拉和艾马尔一样,这些人比我们的球员更了解阿根廷国家队。”

"I think this Argentine national team is the best team I have ever played. We are now starting to try new things. The coach is also trying to inject new ideas into the team. Everyone in the team knows their specifics. Work, no one wants to show off."

“我认为这支阿根廷国家队是我玩过的最好的球队。我们现在开始尝试新事物。教练也正在尝试向团队注入新想法。团队中的每个人都知道他们的细节。工作,没人想炫耀。”

"I think Messi is still the only player in the team who will not be replaced, and what other players in our team have to do is to contribute to the team."

“我认为梅西仍然是球队中唯一不会被取代的球员,而我们球队中其他球员所要做的就是为球队做出贡献。”

"I respect Messi very much. When you become closer to Messi, you will find that he is willing to share his views with you."

“我非常尊重梅西。当您靠近梅西时,您会发现他愿意与您分享他的观点。”

"When Messi became the captain of the team, if he asked me to join him on the battlefield, I am willing, because I think Messi is a real leader."

“当梅西成为球队的队长时,如果他要我加入战场,我愿意,因为我认为梅西是真正的领袖。”

"Of course, our match against Brazil was postponed, and we played seven games afterwards. For many players in the team, this was our first World Cup qualifier."

“当然,我们与巴西的比赛被推迟了,之后我们打了七场比赛。对于车队中的许多球员来说,这是我们第一次参加世界杯预选赛。”

"We have also talked a lot about the World Cup qualifiers before. We know that this kind of game will be very important and hope we can start the first game in October."

“我们之前也曾谈论过世界杯预选赛。我们知道这种比赛将非常重要,希望我们能在十月开始第一场比赛。”

"I will say assists, and I will be very happy when I assist my teammate and score."

“我会说助攻,当我帮助队友得分时我会很高兴。”

"Francisca will be two years old right away. The appearance of my child changed my life. That is very important to me. I have changed a lot both on the court and in life."

“弗朗西斯卡马上就要两岁了。我孩子的外表改变了我的生活。这对我来说非常重要。无论是在球场上还是在生活上,我都发生了很大的变化。”

"Many of my tattoos have special meanings, including the names of my daughter, the names of my wife and mother, the birthday of my grandfather, and the first game I played for the Argentine national team."

“我的许多纹身都有特殊的含义,包括女儿的名字,妻子和母亲的名字,祖父的生日以及我为阿根廷国家队效力的第一场比赛。”

"I don't think I will get any more tattoos for the time being, unless I win the World Cup with Argentina. If we do it later, I will have a World Cup trophy on my chest."

“除非获得与阿根廷的世界杯冠军,否则我暂时不会再有纹身了。如果以后再夺冠,我的胸口就会有世界杯奖杯。”

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

凯发国际首页入口|凯发k8娱乐官网入口

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲凯发国际首页入口工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

凯发国际首页入口,凯发k8娱乐官网入口版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图